Some more details about this book, still available for french speaking gamers:
“Archer of Toran” is not a french character class, that’s just the translation of the
Toranese Archer class available in
Signs & Portents 22 (the book includes too another class translation from S&P :
The Vagabond).
The 50 pages Bittermind mentioned include most of the french new material, written by Eric Dubourg aka Faucon de Lune. It includes a nice map of the Monastery with some exclusive drawings, an illustration of a Kai Lord and the different Kai ranks, a partial map of the Maakenmines with some additional drawings, by Jidus, and a detailed map of Sommerlund (with state and barony boundaries) I draw.
But we developed a lot more things:
For
Magic of Magnamund :
- Each new class was expanded with the description of a famous character (with stats) and, for most of the classes, background informations:
- - Cener Druids: Cadak description, elements about Malis Mound and Fogwood (from the new Flight from the Dark), additional creature: Cener Skeleton (6 pages)
- Herbalish : Madin Rendalim description (1 page)
- Kundi Mystic: Urik description, elements about the Kundi village and the chief Okosa (2p)
- Sage of Lyris: Gwynian description, new Karkaste and Soren descriptions (as Karkaste couldn’t be presented as a port, no river crossing the city!), Hall of Learning (including Key to the Future background informations)(4p)
- Shadakine Wytch/Wytch Child: Mother Magri description, elements about the 6 other “Mothers”, historical options, Cabal of the Sisters of Ishir, alternative progression table (6p)
- Shianti Sorcerer : Grey Star description, elements about the Isle of Lorn and the Shianti (4p)
- Vakeros Knight : Paido description (1p)
- Magical craft: translation of the full unreleased version, including more skills (Rune working...) and objects (10p instead of 4)
For
The Darklands:
- Full map of the Darklands, including internal boundaries and neighboor countries (and absolutely all the informations I found in the different sources)
- Full description of Jarkaasm, and 2 “forgotten” provinces : Ghargon (Gournen) and Zutzinozaga (Mozgôar)(4p)
- Additional city descriptions: Aaknar, Argazad and main Drakkarim cities (2p)
- Expanded and rectified Creatures chapter (Crocaryx, Dhax, Egorgh, Liganim)
- Annexes about:
- - the Vashna Disciples (8p)
- the Drakkarim States (4p)
- the relationship between the Darklands and Vassagonia (2p)
I confirm
Le Grimoire has no plans to release any translation of these works, even on a downloadable pdf.
But
Scriptarium, the new association composed by ex-Le Grimoire contributors including those who wrote 95% of the new material, could make translations. I think it could be interesting, at less for what I created, as I’m quite proud of that stuff. ;-)
And, of course, if Bittermind (I met in Paris during
Le Salon du Jeu trade fair) is still interested in translating it, it could fasten the process! :lol: