Eldren said:i always prononce it like....("Puatain") but my french is'n very good.
But i now that some vocals sound diferent when they are togheter :
AU=is like a O
and i believe that OI is as UA or something but if a french could tell us will be better :lol:
How about "Belit"? (And I know I'm leaving the circumflex accent off the I.)
tarkhan bey said:I would definately use the French pronunciation for Poitain.
The rulebook(though not REH)states that it bears a similarity to France of the middle ages. If we can accept a similar culture then why not a similar language.
Using the English ONION to the French OIGNON(wanyon) then Poitain would be Pwatane by the same token.(OI in French has a WA sound).
Also i'm not sure that the similarity to a certain insult would have crossed REH's mind when he invented Poitain. I reckon he just spliced the French provinces of Poitou and Aquitaine.
tarkhan bey said:Thanks for the vote of confidence Mohbius,I hope that my earlier post didnt sound like I was saying that any other pronunciation than mine is unnacceptable.It is of course up to the individual how they pronounce words and as REH isnt around to confer with who knows if any of us are right. I just thought that I had a reasonable argument.